Cuộc chiến Nga và Ukraina đã bùng nổ.[2] Những khó khăn mà người dân Ukraina đang phải đối mặt đó là: họ đang tìm chỗ an toàn để trú ẩn; họ đang thiếu những thứ cần thiết cho những cuộc di cư của họ đến những nơi an toàn; họ không có nước, thức ăn, và lò sưởi ấm; các nhà thờ là nơi tập trung dân để thờ tự nay ngập tràn nước mắt của mọi người; nơi đâu cũng có những người vô gia cư và những người túng thiếu. Một người mẹ bồng bế một trẻ sơ sinh trên tay, bà đã phải hai lần chạy trốn: cuộc chạy trốn năm 2014 và cuộc chạy trốn hôm nay, bà chỉ có một mong ước cuối cùng là tìm được nơi ở và nuôi dạy con cái trong hòa bình. Bạo tàn, chiến tranh, hận thù, tranh giành quyền lực và chết chóc khiến người dân Ukraina phải trốn chạy.
Câu chuyện hôm nay cũng là câu chuyện hơn hai ngàn năm trước, thánh Giuse đã phải đưa gia đình nhỏ của mình chạy trốn sang Ai Cập trong đêm theo lời sứ thần.[3] Gia đình ấy phải bỏ lại quê hương xứ sở đến một đất nước xa lạ. Người cha trong gia đình ấy là thánh Giuse đang phải đối diện với những thiếu thốn, cực nhọc, xa lạ… Bà mẹ năm ấy cũng bồng đứa con thơ trên tay. Có lẽ nước mắt cũng đang rơi trong lòng và trên bờ mi. Họ chạy trốn sự tàn ác của quyền lực vua Hêrôđê. Họ trở thành người di cư bấp bênh, sợ hãi, khó khăn nơi đất khách quê người. Nguyên nhân cũng vẫn là sự kiêu ngạo và bạo lực của những kẻ nắm quyền. Vua Hêrôđê ngày ấy đang cảm thấy không an toàn, ông cảm thấy bị đe dọa nơi quyền lực của mình. Ông đã nảy sinh một kế hoạch tàn ác: giết tất cả trẻ em của Bêlem từ hai tuổi trở xuống…
Có điều gì đó giống nhau giữa hai cuộc chạy trốn. Cuộc chiến tại Ukraina đang nhắm vào dân lành, vào nơi thờ tự, vào bệnh viện; cuộc giết chóc hơn hai ngàn năm trước đây nhắm vào trẻ sơ sinh. Tất cả đã để lại những tiếng khóc thương thảm thiết và nước mắt sẽ không bao giờ vơi cạn. Lịch sử đã và sẽ ghi lại mãi mãi.
Ở giữa dòng lịch sử ấy hai mặt của cuộc đời vẫn nổi lên những sắc màu tương phản. Cuộc chạy trốn của Thánh Gia đến Ai Cập cứu được Chúa Giêsu, nhưng rất tiếc nó không ngăn được Hêrôđê thực hiện việc thảm sát của mình đối với nhiều trẻ em vô tội. Cuộc di cư của người dân Ukraina hôm nay cũng cứu được một số người, nhưng chẳng bao giờ hàn gắn lại những đổ nát và vết thương chiến tranh tàn khốc kia.
Ở góc độ nào đó, chúng ta cũng có khả năng trở thành những Hêrôđê nho nhỏ. Nhưng, có lẽ chúng ta tạm quên đi những gương mặt gây đắng cay đau khổ cho nhân loại, mà tập trung vào chiêm ngắm thánh Giuse và hình dung ra những thăng trầm mà ngài đã phải nếm trải trong suốt cuộc hành trình dài. Tận tình với cuộc sống để cứu với một mảnh đời nhỏ nhoi đòi hỏi chúng ta phải anh dũng can đảm gánh lấy đời nhau. Ukraina thảm thương thật đấy nhưng ở góc khác của cuộc chiến người ta đang thấy được nét đẹp của nhân loại vẫn còn sáng mãi.
Niềm tin vào Thiên Chúa vẫn còn mạnh mẽ. Rất nhiều điều tốt đẹp vẫn xảy ra nơi đất nước Ukraina. Nếu chúng ta lấy một thước đo của nữ thần Hy Lạp, thì chúng ta sẽ thấy điều tốt chắc chắn sẽ lớn hơn điều tệ hại. Rất nhiều người dấn thân lái những chuyến xe chở những người dân Ukraina đi lánh nạn mỗi ngày. Khi đến để đón mọi người, họ cũng mang theo thức ăn và thuốc men cho những người ở lại. Những tài xế xe can đảm đã vượt bao gian nguy rào cản để đến cứu giúp những người khác. Chiến tranh có thể nhấn chìm họ. Nhưng, họ vẫn đi ngay cả khi họ biết rằng con đường trở về có thể không còn nữa… Một thực tế mà chúng ta cần ghi nhận đó là: trong chiến tranh, điều cần thiết không chỉ là tiền tuyến mà còn là tất cả những người ở hậu phương.[4]
Cuộc sống luôn có nghịch cảnh, chúng ta luôn bị đe dọa sợ hãi bởi nhiều thế lực sự dữ. Tin tưởng vào sự quan phòng của Thiên Chúa là thái độ của thánh Giuse. Chung sức, chung lòng để bảo vệ những người yếu thế là nghĩa cử cao đẹp. Chúng ta cầu nguyện cho người dân Ukraina là nạn nhân của chiến tranh, họ đang muốn rời bỏ quê hương mà không thể. Chúng ta nghĩ về Chúa Giêsu trong vòng tay của thánh Giuse và Mẹ Maria đang chạy trốn, và ở đó chúng ta thấy nơi Người mỗi người di cư hôm nay.
Lạy thánh Giuse, ngài là người đã trải qua đau khổ của những ai phải chạy trốn. Ngài đã bị buộc phải chạy trốn để cứu lấy mạng sống của những người thân yêu, xin bảo vệ tất cả những người phải chạy trốn khỏi chiến tranh, hận thù và đói kém. Xin nâng đỡ họ trong nỗi khốn khó mà họ phải gánh chịu. xin củng cố họ trong hy vọng và giúp họ gặp được sự chào đón và liên đới. Xin hướng dẫn bước đường của họ và mở rộng trái tim của những người có thể giúp họ. Amen.[5]
Nt. Maria Thérèse Bùi Thị Minh Thùy, O.P
Trích nguồn: https://vietnamese.rvasia.org
———————————
[1] Tiếp kiến ngày 29-12/2021
https://www.vaticannews.va/vi/pope/news/2021-12/tiep-kien-chung-noi-guon…
[2] Ngày 24/02/2022.
[3] x. Mt 2,13-23.
[4] x. Lm Jarosław Krawiec, tường thuật từ Ukraina.
https://tgpsaigon.net/bai-viet/tuong-thuat-tu-ukraina-la-thu-cua-mot-lin…
[5] x. Lời cầu nguyện kết thúc buổi tiếp kiến của Đức Thánh cha Phanxicô ngày 19/12/2021.